03-05-2020 23:06 - |Libre Expression| La récidive d’un obsédé de l’arabité exclusive

|Libre Expression| La récidive d’un obsédé de l’arabité exclusive

Boubacar Diagana et Ciré Ba - Dans un long article paru dans Cridem, M. Mohamed Yeslem Yarba Beihatt délivre un carton rouge au ministre de la fonction publique qu’il menace au passage d’éviction. Rien de moins.

L’intéressé a, à l’occasion du 1er mai, osé prononcer un discours en français. Infamie suprême ! Pour solde de tous comptes, le ministre est en outre gratifié de gentillesses du genre «illettré», « incompétent » dans l'incapacité d’exercer ses fonctions. Lisons plutôt M. Beihatt :

« Dites-vous que si vous persistiez à continuer pour tenir vos discours dans une langue autre que l’Arabe, celle officielle de notre pays, vous n’aurez plus droit à rester dans votre poste. Oui, et de la manière la plus simple au monde. Pour motif d’incapacité. C’est-à-dire que, si vous ne pouvez pas prononcer un discours en Arabe, cela veut dire, que, vous êtes incompétent. C’est que vous n’êtes pas digne de la confiance placée en vous. Parce que, en ce moment, la meilleure excuse qu’on peut vous donner, est que vous êtes « illettré ».

Et nous qui croyions que les ministres étaient nommés par le Chef de l’Etat sur proposition du 1er ministre ! Le meilleur ou le pire, c’est qu’à suivre le raisonnement de M. Beihatt, le pauvre ministre n'aurait pas non plus le droit de prononcer son discours en Sooninke, sa langue maternelle reconnue pourtant comme une des langues nationales du pays de par une constitution qu’il invoque à tort et à travers. En dehors de l’arabe, point de salut. Qu’on se le tienne pour dit.

Grand seigneur, le censeur laisse tout de même une seconde chance au ministre. Celui-ci est sommé fissa d’aller suivre des cours intensifs d'arabe auprès de son excellence, l'ambassadeur France en Mauritanie. Autrement dit, l’ambassadeur français devrait, avec grand plaisir, former en arabe des responsables mauritaniens dans le but de leur permettre de ne plus s’exprimer en français. Logique. Toujours très cohérent, l’inspiré M. Beihatt, n’hésitait pourtant pas, dans un article publié sur Cridem le 23 décembre 2019, en guise de cadeau de Noël sans doute, à étriller le diplomate français.

Pour lui, le diplomate ne devrait pas aborder le problème de la langue en Mauritanie au risque de compromettre les intérêts de son pays et de voir l'anglais encouragé à prendre la place de langue de Molière en Mauritanie par représailles. Car, « si vous n’êtes pas encore au courant, dans quel cas, je le regretterais fort - ; je vous le fais savoir : le rapport entre la langue du colon, le français, pour bien nommer les choses, et celle officielle de la République Islamique de Mauritanie, l’arabe ; ce rapport-là, était la cause malheureuse des événements regrettables de 1966 » affirme M.Behatt. Qu’était-il donc reproché à l’ambassadeur ?

En réponse à la question suivante d’un média local : « Que pensez-vous du recul de la langue française en Mauritanie ?, le diplomate avait répondu : «Voici une question que l’on me pose en français et à laquelle je répondrais donc avec plaisir en français. Avec la langue arabe et les langues nationales, la Mauritanie possède un patrimoine linguistique de grande valeur, dont elle peut légitimement être fière...». Rien de plus.

C’est donc l’ennemi juré d’il y a peu qui est recommandé pour combler les lacunes en arabe du ministre « francophone ». Il serait intéressant au passage de recenser les établissements et pays de formation des membres du gouvernement, académies militaires comprises. Passons. Rappelons également que le nouvel ami ambassadeur était également accusé, en décembre 2019, de chercher à attiser le feu en Mauritanie et était invité à s'occuper de ses patois en Métropole. C’est dire si notre « procureur » excelle dans les raccourcis et les inversions de rôles. Rien n’est trop beau pour faire accepter l'inacceptable.

Une constante émerge de ses écrits malgré les ruses et les ficelles plus ou moins grosses : la volonté affichée d’asseoir l’hégémonie d'une composante nationale sur et au détriment des autres. En un mot comme en mille, l’objectif est celui-là. Car au-delà de la langue, c’est bien de domination, d'exclusion économique et de disqualification des autres composantes nationales qu’il s’agit.

L'association de diffusion et de défense de la langue arabe en Mauritanie n’en fait pas mystère qui, le 9 septembre 2019, en appelait à stopper l’usage de la langue française dans les documents officiels du pays, qualifiant au passage les autres langues nationales, pourtant reconnues comme telles à savoir le Pulaar, le Sooninke et le Wolof de "dialectes des communautés négro-africaines". Au mépris des compatriotes de la Vallée, l’association enfonçait le clou : «s’adresser délibérément aux gens avec ce qu’ils ne comprennent pas constitue une préméditation qui ressemble à un défi».

Ces chantres affichés et déraisonnables d’une Mauritanie exclusivement arabe font mine d'oublier que depuis des décennies, les représentants de l'Etat, de son administration et des services déconcentrés ne s'embarrassent plus guère de soucis d’équilibre puisqu’ils ne communiquent qu'en arabe et bien souvent en se passant allègrement de traduction.

Dans le double souci du respect du Vivre ensemble et de la volonté d'ouverture au monde, ils gagneraient à méditer les initiatives positives à l'exemple de celle du Maroc qui vient de mettre en place un Conseil national des langues et de la culture marocaine visant également à la facilitation de l’apprentissage des langues étrangères les plus parlées dans le monde dont le français. Le Maroc dont la population berbère, estimée entre 15 et 20 millions de personnes, vit souvent dans l’Atlas ou en campagne et n’apprend l’arabe qu’à l’école comme les populations de notre vallée, a officialisé la langue amazighe (berbère) en 2011.

Une loi généralisant l’usage de cette langue dans les administrations et à l’école a été votée à l’unanimité par les députés marocains le 10 juin 2019. Cette loi permettra la délivrance de cartes d’identité, de passeports ou d’actes de mariages en langue amazighe.

Il serait enfin temps de comprendre que les postures idéologiques, les pétitions de principe du genre « Ici c’est la Mauritanie… Ce n’est pas l’Occitanie… Le pays des plus grands savants, "érudits" de la langue Arabe…Ici, c’est la langue arabe qui est la langue officielle…» tiennent plus du coup d’épée dans l’eau. Cela peut faire plaisir mais d’un plaisir sans lendemain. Il suffit d’un sérieux problème de santé-(que nous ne souhaitons évidemment à personne) appelant une évacuation sanitaire pour s’en rendre compte.

A propos de la promotion du Tamazigh au Maroc, cf France info Afrique du 13 juin 2019. Une chaîne de télévision, Tamazight TV, est consacrée à la culture berbère.

En savoir plus sur la mise en place de ce Conseil

http://aujourdhui.ma/culture/conseil-national-des-langues-et-de-la-culture-marocaine-cest-fait-les-attributions-et-missions-publiees-au-bo?fbclid=IwAR05juN3kkZmoH4sPqWQrf3ubbYobEw0Za31h3i2lMlPW9OJMpaXLehUxRM

Boubacar Diagana et Ciré Ba – Paris, le 03/05/2020





Les articles, commentaires et propos sont la propriété de leur(s) auteur(s) et n'engagent que leur avis, opinion et responsabilité


Commentaires : 6
Lus : 2849

Postez un commentaire

Charte des commentaires

A lire avant de commenter! Quelques dispositions pour rendre les débats passionnants sur Cridem :

Commentez pour enrichir : Le but des commentaires est d'instaurer des échanges enrichissants à partir des articles publiés sur Cridem.

Respectez vos interlocuteurs : Pour assurer des débats de qualité, un maître-mot: le respect des participants. Donnez à chacun le droit d'être en désaccord avec vous. Appuyez vos réponses sur des faits et des arguments, non sur des invectives.

Contenus illicites : Le contenu des commentaires ne doit pas contrevenir aux lois et réglementations en vigueur. Sont notamment illicites les propos racistes ou antisémites, diffamatoires ou injurieux, divulguant des informations relatives à la vie privée d'une personne, utilisant des oeuvres protégées par les droits d'auteur (textes, photos, vidéos...).

Cridem se réserve le droit de ne pas valider tout commentaire susceptible de contrevenir à la loi, ainsi que tout commentaire hors-sujet, promotionnel ou grossier. Merci pour votre participation à Cridem!

Les commentaires et propos sont la propriété de leur(s) auteur(s) et n'engagent que leur avis, opinion et responsabilité.

Identification

Pour poster un commentaire il faut être membre .

Si vous avez déjà un accès membre .
Veuillez vous identifier sur la page d'accueil en haut à droite dans la partie IDENTIFICATION ou bien Cliquez ICI .

Vous n'êtes pas membre . Vous pouvez vous enregistrer gratuitement en Cliquant ICI .

En étant membre vous accèderez à TOUS les espaces de CRIDEM sans aucune restriction .

Commentaires (6)

  • Bertrand (H) 04/05/2020 10:12 X

    De grâce arrêtons de jouer au clown. Développer vos langues faites preuves d'un peu de fierté. La haine de l'arabe ou de l'arabité n'a pas de raison. Faites développer vos belles langues et utilisons les, mais en attendans essayez au moins dans la sphère officielle de parler l'arabe : ce n'est pas du venin que vous buvez. Arrêtez de servir le colon dont la dernière trouvaille est de vous utiliser comme cobayes pour développer un vaccin qui sera utiliser pour guérir les toubabs. Arrêtez votre mesquin et anachronique plaidoyer pour le français,

  • bilbassy (H) 04/05/2020 05:53 X

    A répondre a l'insignifiant, vous lui donnez la possibilité de se faire remarquer. Que l’insignifiant fasse la preuve de son arabité et là, nous pourrons discuter.

  • medabdul (H) 04/05/2020 00:35 X

    laissez ce (***) parler;demain il tombe malade il va courir sur dakar pour se soigner.

  • injector (H) 04/05/2020 00:34 X

    Bonsoir Messieurs Boubacar Diagana et Cire Ba ,moi à votre place je ne ferais point de commentaires ,ni de réponses à ce Monsieur car il est tributaire de la carence féodale.un farceur Parler une langue ne mesure pas la force d’un pays mais la bonne cohabitation, la fraternité ,l’honneté ,ne pas manger les biens du peuple, respecter son prochain quelque soit sa couleur voilà les mesures d’un pays revenons à Pasteur quand il soignait les malades donc lui il ignore le pays des muets ,des aveugles ,des sourds ,eh voilà il devait réfléchir avant de s’adresser à un Ministre de la sorte

  • injector (H) 04/05/2020 00:26 X

    Bonsoir Messieurs Boubacar Diagana et Cire Ba moi à mon humble avis personne ne devait porter attention à son article car il est tributaire de la carence,c'est un farceur ,un faux arbitre car sur un terrain de football ,le monde ne parl pas l

  • leguignolm (H) 03/05/2020 23:37 X

    On doit comprendre ce Mr. Il veut dire qu’ici qu’on a « une portion » de ce peuple très fragile, exposé et malheureusement la plus grande majorité parmi eux ne parle qu’une seule lange, si le hasard fait qu’on utilise une qui n’est pas la sienne, ils seront paniqués ou affolés .